Tales beyond boundaries. A (small) project of inclusiveness and cultural exchange via language education

Main Article Content

Grazia Biorci

Abstract

A project involving an educational experience in Italian L2 at school becomes a special opportunity for teachers and students to mutually partake in cultural traditions.

Article Details

Section
Column "Field experiences"

References

Balboni, P. E. (2012). Le sfide di Babele: Insegnare le lingue nelle società complesse. Torino; Italia: UTET.
Balboni, P. E. (2013). Fare educazione linguistica. Insegnare italiano, lingue straniere, lingue classiche, 2 ed. Torino, Italy: UTET.
Balboni, P. E., & Caon, F. (2015). La comunicazione interculturale. Venezia, Italy: Marsilio.
Biorci, G., & Misurale, M. (eds.) (2014). Favole Senza Confini. Genova, Italy: Comitato Umanità nuova. Retrieved from http://opac.sbn.it/opacsbn/opac/iccu/scheda.jsp?bid=ITICCULI3004290
Coppola, D. (2006). Dal formato didattico allo scenario. Interagire e comunicare in lingue e culture altre. Pisa, Italy: ETS.
Daloisio, M. (. (2015). Scienza del linguaggio e educazione linguistica. Roma, Italy: Bonacci.
Freddi, G. (1999). Psicolinguistica, sociolinguistica, glottodidattica. Torino, Italy: UTET.
Krashen, S. D. (1981). Principles and Practice in Second Language Acquisition. Los Angeles, CA: Pergamon Press Inc.
Krashen, S. D. (2004). The power of reading. Portsmouth, NH: Heinemann.
Vedovelli, M. (2010). Guida all'italiano per stranieri. Dal Quadro comune europeo per le lingue alla Sfida salutare. Roma, Italy: Carocci.